Or, in the original Italian, "La seduzione ha un' anime soft."
When knitwear is referred to as seductive, well, that's the kind of headline I like to see! Especially when the accompanying article contains lots of photos of knitted sweaters, wraps, hats, bags, coats...there was also a separate article just about knit berets, which I forgot to photograph (I spotted this very recent issue of Grazia magazine at
the gym).
<
Quando i vestiti lavorati a maglia siano chiamati seducenti, allora, ecco e' il tipo di titolo che mi piace. Sopratutto quando l'articolo contiene molte foto di golf, mantelli, cappelli, borse, cappotti...c'era anche un' altro articolo solamente sui baschi, cioche ho dimenticato di scattare (ho trovato questa rivista "Grazia" alla palestra).
A couple of choice quotes:
"...La moda in quest' anno ama il genere knitwear in tutte le sue espressioni." "Lavorare con i ferri e' diventato una sorta di hobby-chic."
"This year, fashion loves the genre of knitwear in all of its expressions." "Knitting has become a sort of hobby-chic."
Ah, yes. In the words of Heidi Klum, "One day you're in...."
Ah, si. Le parole di Heide Klum: (Non so come di tradurre "in" per questo caso.)
The Chinese Lace Pullover is a perfect spring-into-summer project, as shown in cotton (or try a cotton/wool or cotton/linen blend). Lace borders on cuffs and lower hem flow into wide, figure-flattering ribs on the sleeves and body. Directions given for working flat OR in the round. See more patterns
Posted by connie | 11 January 2008 - 11:29am
Posted by Macoco | 10 January 2008 - 11:14am
Post new comment